在首尔仁川机场,一走出机舱,我很快就發现许多“世界之最”式的宣传标语,比如:墙上的电视屏幕反复闪现着“仁川:世界最好的机场、最便捷的机场”;在韩国料理的大幅宣传画上,赫然写着“世界最美味的食物”;连机场手推车的内裤广告词也是“最好的内裤”。
在韩国总统府青瓦台前,我问首尔市的陪同官员:“青瓦台用英文怎么说?”对方立刻回答:“Blue House(蓝宫)。”再问:“为什么这么翻译,而不直译?”这位官员很骄傲地说:“因为美国总统府是White House(白宫),韩国当然是蓝宫啊。”
喜欢与世界强国比较,或贴上世界级标签,仿佛是韩国官员的惯例。在青瓦台前一个叫“舍廊房”的韩国全貌展览厅 ......
百拇医药网 http://www.100md.com/html/paper/2095-6851A/2017/06/72.htm
您现在查看是摘要页,全文长 2625 字符。
