原典
夫仁人轻货,不可诱以利,可使出费;勇士轻难,不可惧以患,可使据危;智者达于数、明于理,不可欺以诚,可示以道理,可使立功;是三才也。故愚者易蔽也,不肖者易惧也,贪者易诱也,是因事而裁之。故为强者,积于弱也;为直者,积于曲;有余者,积于不足也。此其道术行也。
译文
不能用金钱来诱惑那些仁人君子,因为真正的仁人君子必然不看重金银珠宝,反而可以让他们捐出资财;不能用祸患来恐吓那些勇敢的壮士,真正的勇士自然会轻视危难,反而可以让他们镇守危地;一个有智慧的人,通达礼教,明于事理,不可假装诚信去欺骗他们,反而可以给他们讲清事理,让他们建功立业。这就是所谓仁人、勇士、智者的“三才”。因此说,愚蠢的人容易被蒙蔽,一个不肖之徒容易被恐吓,贪图便宜的人容易被引诱,所有这些都要根据具体情况作出判断。一旦“道数”得到实行,就可以由微弱积累成强大,由弯曲积累成直壮,由不足积累成有余。
《姥姥语录》选读:我不敢为她送行
文/倪萍
我不敢为她送行
姥姥说:“有了人便有了一切……多贵的东西都赶不上人贵。”
哥哥又来电话了:“妹妹,姥姥明天就火化了,你要不要来看最后一眼……来不来……来吗……我们等不等你……说话呀!”
我其实是说话了 ......
百拇医药网 http://www.100md.com/html/paper/1006-6845B/2013/08/89.htm
您现在查看是摘要页,全文长 4981 字符。