回到顶部
2024-11-28当前位置:网站首页 > 行业动态 > 数据共享 > 期刊杂志 >

心沉下去,生活才满溢出来(福在人为)

  英國诗人西格夫里·萨松的著作《于我,过去,现在以及未来》中有一句很经典的诗句:“In me the tiger sniffs the rose.”

 为人熟知的是余光中先生翻译的中文:“心有猛虎,细嗅蔷薇。”

 我第一次读到这句诗的时候,为这两个意象所惊艳:猛虎是强大、动荡的象征,而蔷薇花柔弱而细腻。两个极端存在于心,晃动中凸显着宁静和细致,凸显着诗歌的张力。

 我觉得这个比喻的妙处在于:人心有猛虎 ......
 百拇医药网 http://www.100md.com/html/paper/1003-4196A/2020/10/16.htm
您现在查看是摘要页,全文长 1930 字符。
上一篇:你笑起来真好看(福在人为)
下一篇:好心情,其实是一种素养(福在人为)
Copyright © 2012-2024. All rights reserved  备案号:京ICP备06040839号-8  XML地图  模板巴巴
行业动态 | 生活保健 | 中医中药 | 美容天地

扫码关注公众号