蒂帕嬷 (Dipa Ma): 一个禅修æˆå°±è€…的修行开示
修行çªè¯€æµ·æŒ‰ï¼šDipa Ma 是å—ä¼ ä½›æ•™ä¸€ä½ä¼ 奇的大æˆå°±è€…。她以居士之身ä¸å¹´å¼€å§‹ä¿®è¡Œï¼Œå¾ˆçŸæ—¶é—´å†…得到了很大的æˆå°±ï¼›å¥¹æŒ‰å¸ˆçˆ¶æŒ‡ç¤ºæŒ‰ã€Šæ¸…净é“论》修行神通,并如实地è¯åˆ°äº†äº”ç§ç¥žé€šçš„æƒŠäººæˆå°±ï¼Œä¾‹å¦‚她å¯ä»¥åˆ†èº«ã€ç©¿å¢™ã€é¢„知。。。而åŽå¥¹åˆä¸å†ä¿®ä¹ ç¥žé€šï¼Œå› ä¸ºå¥¹è§‰å¾—å¯¹è¯é“有障ç¢ã€‚她为西方弟åä¼ æ³•å¹¶èŽ·å¾—äº†ä¸–ç•Œçº§çš„å£°èª‰ã€‚å¥¹çš„å¼€ç¤ºä¸Žæ±‰è—大德异曲åŒå·¥ï¼Œæœ«å¦å—益匪浅,以下是她的修行开示。
Meditate all the time ï¼ˆéšæ—¶éšåœ°ç¦…修)
Practice now. Don't think you will do more later. (“现在就去修行。ä¸è¦ä»¥ä¸ºä½ å°†æ¥æœ‰çš„æ˜¯æ—¶é—´â€ )
Dipa Ma stated firmly that if you want peace, you must practice regularly. She insisted that students find time for formal meditation practice every day, even if only for five minutes. If that proved impossible, she advised, At least when you are in bed at night, notice just one in-breath and one out-breath before you fall asleep. (蒂帕嬷åšå†³åœ°è¯´ï¼Œå¦‚æžœä½ æƒ³å¹³é™ä½ 就得ç»å¸¸åœ°ä¿®ä¹ ã€‚å¥¹åšæŒè®¤ä¸ºå¦ç”Ÿåº”该æ¯å¤©æ‰¾æ—¶é—´åŽ»è¿›è¡Œæ£å¼çš„禅修,哪怕五分钟也好。如果连这都ä¸å¯èƒ½åšåˆ°ï¼Œå¥¹å»ºè®®é“: â€œè‡³å°‘ï¼Œä½ å¯ä»¥åœ¨æ™šä¸Šå…¥ç¡ä¹‹èººåœ¨åºŠä¸ŠåŽ»æ³¨æ„一呼一å¸â€ã€‚)
More importantly, in addition to formal sitting on the cushion, Dipa Ma urged students to make every moment of their lives a meditation. Some of us are busy people who find it difficult to set aside any time at all. If you are busy, then busyness is the meditation, she tells us. Meditation is to know what you are doing. When you do calculations, know that you are doing calculations. If you are rushing to the office, then you should be mindful of rushing. When you are eating, putting on your shoes, your socks, your clothes, you must be mindful. It is all meditation! (除了å垫上的æ£å¼æ‰“å,更é‡è¦çš„æ˜¯ï¼Œè’‚帕嬷åŠè¯«å¦ç”Ÿè¦å°†ç”Ÿæ´»ä¸çš„æ¯ä¸ªæ—¶åˆ»éƒ½è¦æˆä¸ºç¦…修的时间。我们当ä¸çš„ä¸€äº›å¤§å¿™äººè§‰å¾—ä¸ºç¦…ä¿®ç•™å‡ºä¸€ç‚¹å„¿çš„æ—¶é—´éƒ½å¾ˆå›°éš¾ã€‚â€œå¦‚æžœä½ å¿™ï¼Œé‚£ä¹ˆå·¥ä½œå°±æ˜¯ç¦…ä¿®â€ã€‚å¥¹å‘Šè¯‰æˆ‘ä»¬ï¼Œâ€œç¦…ä¿®æ˜¯äº†çŸ¥ä½ æ‰€æ£åœ¨åšçš„äº‹æƒ…ã€‚å½“ä½ åœ¨è®¡ç®—ï¼Œäº†çŸ¥ä½ æ£åœ¨è®¡ç®—ã€‚å½“ä½ åŒ†åŒ†å¿™å¿™èµ¶åŽ»ä¸Šçï¼Œä½ åº”è¯¥å¯¹åŒ†å¿™çš„è¡Œä¸ºä¿æŒæ£å¿µã€‚ä½ åœ¨åƒä¸œè¥¿çš„æ—¶å€™ï¼Œç©¿éž‹åã€è¢œåã€è¡£æœçš„æ—¶å€™ï¼Œä½ 一定è¦ä¿æŒæ£å¿µã€‚这些都是禅修ï¼â€ï¼‰
For Dipa Ma, mindfulness wasn't something she did, it was who she was-all the time. Dipa Ma made it clear that there is nothing wrong with lapses of mindfulness, with the mind wandering. It happens to everyone. It is not a permanent problem. ï¼ˆä¿æŒæ£å¿µä¸æ˜¯è’‚帕嬷“è¦åŽ»åšçš„事情â€ï¼Œæ£å¿µä¸€ç›´ä¸Žå¥¹æº¶ä¸ºä¸€ä½“ã€‚è’‚å¸•å¬·å¾ˆæ¸…æ¥šï¼Œå¿ƒå¿µæ•£ä¹±ã€æ£å¿µæµå¤±å¹¶éžè¿‡é”™ã€‚“æ¯ä¸ªäººéƒ½ä¼šç¢°åˆ°è¿™æ ·çš„æƒ…å†µã€‚ï¼ˆä½†ï¼‰è¿™é—®é¢˜ä¸æ˜¯æ’常的â€ã€‚)
There is nothing ultimately to cling to in this world, Dipa Ma taught, but we can make good use of everything in it. Life is not to be rejected. It is here. And as long as it is here and we are here, we can make the best use of it. ï¼ˆâ€œæœ€ç»ˆè€Œè¨€ï¼Œä¸–ç•Œä¸Šæ²¡æœ‰ä»€ä¹ˆä¸œè¥¿å¯æ‰§è‘—çš„â€ï¼Œè’‚å¸•å¬·å¦‚æ¤æ•™å¯¼ï¼Œâ€œä½†æˆ‘们å¯ä»¥å–„用一切东西。我们ä¸åº”该拒ç»ç”Ÿæ´»ã€‚生活就在我们眼å‰ï¼Œåªè¦å®ƒåœ¨æˆ‘们眼å‰ï¼Œæˆ‘们就è¦å–„用它â€ã€‚)
Choose one meditation practice and stick with it (选好一个法门然åŽåšå®šä¸ç§»åœ°ä¿®ä¹ )
If you want to progress in meditation, stay with one technique. ï¼ˆâ€œå¦‚æžœä½ æƒ³åœ¨ç¦…ä¿®ä¸Šå–å¾—è¿›æ¥ï¼Œå°±è¦åšå®ˆä¸€ä¸ªæ³•门†)
For those beginning the spiritual journey, Dipa Ma was adamant about commitment to one of meditation. Don't give up, and don't jump around from practice to practice. Find a technique that suits you, and keep going until you find your edge, the point where difficulties start to arise. ï¼ˆå¯¹äºŽé‚£äº›å¿ƒçµæ—…ç¨‹çš„å¯æ¥è€…,蒂帕嬷åšå†³è®¤ä¸ºè¦åšå®ˆä¸€ç§ç¦…修法门。ä¸è¦æ”¾å¼ƒï¼Œä¹Ÿä¸è¦åœ¨è¿™ä¸ªå’Œé‚£ä¸ªæ³•门之间跳æ¥è·³åŽ»ã€‚åŽ»æ‰¾ä¸€ä¸ªé€‚åˆä½ 的法门,然åŽåšæŒä¿®ä¹ ,一直到å‘çŽ°ä½ çš„â€œè¾¹ç¼˜â€â€”—也就是困难开始出现的地方。)
A common mistake many Western spiritual seekers make is to interpret difficulties as a problem with a particular practice. From the vantage point of that uncomfortable edge, some other practice always looks better. Maybe I should do Tibetan chanting . . . or Sufi dancing. In fact, difficulties usually are a reliable sign that the practice is working. (西方求é“è€…æ™®éæ‰€çŠ¯çš„ä¸€ä¸ªé”™è¯¯æ˜¯æŠŠç‰¹å®šçš„ä¸€ä¸ªä¿®è¡Œæ³•é—¨çš„å›°éš¾å½“ä½œé—®é¢˜ã€‚é‚£ä¸ªä¸€ä¸ªæ³•é—¨çš„â€œè¾¹ç¼˜â€ä»¤äººæ„Ÿåˆ°ä¸èˆ’æœï¼Œæ‰€ä»¥å¦å¤–ä¸€äº›æ³•é—¨çœ‹èµ·æ¥æ€»æ˜¯æ›´å¥½ã€‚“也许我应该去试试è—ä¼ ä½›æ•™çš„å”±é¢‚â€¦â€¦æˆ–è€…è‹éžèˆžâ€ã€‚äº‹å®žä¸Šï¼Œå›°éš¾é€šå¸¸æ˜¯ä¿®ä¹ èµ·ä½œç”¨çš„å¯é 迹象。)
Take Dipa Ma's advice to heart. Stick with the practice you've chosen through difficulty and doubt, through inspiration and stagnation, through the inevitable ups and downs. If you can stay committed to your practice through the darkest of times, wisdom will dawn. ï¼ˆå°†è’‚å¸•å¬·çš„å¿ å‘Šé“记于心å§ã€‚åšå®ˆä½ æ‰€é€‰æ‹©çš„æ³•é—¨ï¼Œç©¿è¶Šå›°éš¾å’Œæ€€ç–‘ï¼Œç©¿è¶Šæ¿€è¶Šå’Œåœæ»žï¼Œç©¿è¶Šé‚£ä¸å¯é¿å…的起起è½è½å§ã€‚å¦‚æžœä½ èƒ½åšæŒä¿®è¡Œï¼Œèƒ½åº¦è¿‡æœ€é»‘暗的时光,智慧的黎明就会æ¥ä¸´ã€‚)
Practice patience (å¿è¾±ï¼‰
Patience is one of the most important virtues for developing mindfulness and concentration. (“å¿è¾±æ˜¯åŸ¹å…»æ£å¿µå’Œä¸“注的最é‡è¦çš„美德之一†)
Patience is forged by constantly meeting the edge. In the most challenging situations, merely showing up, being present, may be all that is possible-and it may be enough. (å¿è¾±æ˜¯é€šè¿‡ä¸æ–地与“边缘â€ç›¸é‡è€Œé“¸æˆçš„。在最富挑战性的情景ä¸ï¼Œä»…仅去é¢å¯¹è€Œä¸é€€å´ï¼Œå°±æ˜¯æˆ‘们所能åšåˆ°çš„全部了——而这就已ç»è¶³å¤Ÿäº†ã€‚)
One student recounts the effects of this kind of patience in Dipa Ma's life She had seen her mind go through every kind of suffering and was able to sit through it. Later, when she came out of that fire, there was something very determined, almost frightening about how she could look at you, because she had seen herself. There was nowhere to hide. She exemplified that you can't just sit around thinking about getting enlightened. You have to take hold of these truths at the deepest level of your heart. (一ä½å¦ç”Ÿè¯¦ç»†åœ°å™è¿°è¿‡åœ¨è’‚帕嬷一生ä¸ï¼Œè¿™ç§è€æ€§çš„æ•ˆæžœï¼šâ€œå¥¹å·²ç»äº†çŸ¥å…¶å†…心ç»å—æ¯ç§ç£¨éš¾å¹¶ä¸”èƒ½å¤ŸåšæŒåˆ°åº•ã€‚åŽæ¥ï¼Œå½“她从那团ç«èµ°å‡ºæ¥çš„æ—¶å€™ï¼Œå› 为她已ç»äº†çŸ¥è‡ªæˆ‘ï¼Œæ‰€ä»¥å¥¹èƒ½å¤Ÿç”¨ä¸€ç§æ€Žæ ·çš„目光看ç€ä½ 啊ï¼â€”—那是如æ¤çš„åšå®šï¼Œè€Œåˆå‡ 乎令人震惊。任何东西都ä¸èƒ½å°†å…¶éšè—。她以æ¤è¯´æ˜Žï¼Œä½ ä¸èƒ½åç‰å¼€æ‚Ÿâ€”â€”ä½ ä¸€å®šè¦åœ¨å†…心最深处ç»å—这些事实。†)
Patience is a lifetime practice, to be developed and refined over time. Cultivating patience is a large part of maturing the mind, which, according to Dipa Ma, is the highest vocation of all. (å¿è¾±éœ€è¦ç»ˆç”ŸåŽ»å®žè·µï¼Œéœ€è¦ä¸æ–地去开å‘ï¼Œä¸æ–地去改善。å¿è¾±æ˜¯å¿ƒæ™ºæˆç†Ÿçš„æœ€é‡è¦çš„内容——如蒂帕嬷所说,是最高的“使命â€ã€‚)
Free your mind ï¼ˆæ”¾å¼€ä½ çš„å¿ƒï¼‰
Your mind is all stories. â€œä½ çš„å¤´è„‘æ˜¯ä½ æ‰€æœ‰çš„æ•…äº‹â€
Dipa Ma did not say that the mind is mostly stories; she said that there is nothing in the mind but stories. These are the personal dramas that create and maintain the sense of individual identity who we are, what we do, what we are and are not capable of.
Without our being aware of it, the endless series of such thoughts drives and limits our lives - and yet those stories are without substance. ï¼ˆè’‚å¸•å¬·ä¸æ˜¯è¯´å¤´è„‘æ˜¯ä½ çš„å¤§éƒ¨åˆ†æ•…äº‹ï¼Œå¥¹è¯´çš„æ˜¯å¤´è„‘ä¸é™¤äº†æ•…äº‹ï¼Œåˆ«æ— å®ƒç‰©ã€‚è¿™äº›æ•…äº‹éƒ½æ˜¯ä¸ªäººæ‰€ä¸Šæ¼”çš„æˆï¼Œå®ƒåˆ›é€ 出和维æŒç€ä¸ªä½“è®¤åŒæ„Ÿâ€”—我们是è°ï¼Œæˆ‘们所åšçš„æ˜¯ä»€ä¹ˆï¼Œæˆ‘们更够或ä¸èƒ½å¤Ÿåšä»€ä¹ˆã€‚å¦‚æžœæˆ‘ä»¬å¯¹è¿™äº›æ•…äº‹æ²¡æœ‰è§‰çŸ¥ï¼Œæ— å°½çš„æ€æƒ³ä¹‹æµå°±ä¼šé©±ä½¿å¹¶é™åˆ¶ç€æˆ‘们的生活,而且那些故事将å˜å¾—ä¸å…·å®žè´¨ã€‚)
Dipa Ma challenged studentsbelief in and attachment to their stories. When someone said, I can't do that, she would ask, Are you sure or Who says or Why not She encouraged students to observe the stories, to see their emptiness, and to go beyond the limitations they impose. Let go of thinking, she urged. Meditation is not about thinking. (蒂帕嬷挑战那些信任并且执著他们的故事的å¦ç”Ÿã€‚当有人说:“我办ä¸åˆ°â€ï¼Œå¥¹ä¼šé—®ï¼šâ€œä½ 肯定å—ï¼Ÿâ€æˆ–“è°è¯´çš„ï¼Ÿâ€æˆ–“为什么ä¸èƒ½å‘¢ï¼Ÿâ€å¥¹é¼“励å¦ç”ŸåŽ»è§‚å¯Ÿä»–ä»¬çš„æ•…äº‹ï¼ŒåŽ»äº†çŸ¥å…¶ç©ºæ€§ï¼Œä»¥åŠåŽ»è¶…è¶Šä»–ä»¬æ–½è¯¸å…¶ä¸Šçš„é™åˆ¶ã€‚â€œç¦»å¼€æ€æƒ³â€å¥¹å¦‚æ¤åŠè¯«ï¼Œâ€œç¦…ä¿®ä¸Žæ€æƒ³æ— å…³â€ã€‚)
At the same time, Dipa Ma taught that the mind is not an enemy to be gotten rid of. Rather, in the process of befriending the mind, in getting to know and accept it, it ceases to be a problem. ï¼ˆåŒæ—¶ï¼Œè’‚å¸•å¬·æ•™å¯¼æˆ‘ä»¬ï¼šå¿ƒä¸æ˜¯è¦åŽ»é™¤æŽ‰çš„æ•Œäººï¼›åœ¨å°†å¿ƒå½“ä½œæœ‹å‹çš„过程ä¸ï¼Œåœ¨äº†è§£ã€æŽ¥å—它的过程ä¸ï¼Œå®ƒä¸å†æ˜¯é—®é¢˜ã€‚)
Cool the fire of emotions ï¼ˆå†·å´æƒ…绪之ç«ï¼‰
Anger is a fire.ï¼ˆâ€œæ¼æ€’是ç«â€ )
When someone came to visit Dipa Ma, it didn't matter who it was, or what emotional state they were embroiled in, or what the circumstances were. In every instance, Dipa Ma saw each person as someone to be loved. Can we offer the same acceptance to the emotions that arise in us, treating them as visitors to be treated with lovingkindness Can we simply allow them to come and go, without reacting in ways that might be harmful (ä¸è®ºæ¥è®¿è€…是è°ï¼Œä¸è®ºä»–ä»¬å¤„åœ¨ä½•ç§æƒ…绪状æ€ã€ä½•ç§å¢ƒå†µï¼Œè’‚帕嬷总是充满慈爱地接è§ä»–们ä¸çš„æ¯ä¸€ä½ã€‚æˆ‘ä»¬èƒ½å¤Ÿå¯¹è‡ªå·±çš„æƒ…ç»ªåŒæ ·å‘出接纳之心å—?我们能够åƒå¯¹å¾…è®¿å®¢é‚£æ ·æ…ˆçˆ±åœ°å¯¹å¾…å®ƒå—?我们是å¦èƒ½å¤Ÿå…è®¸ä»–ä»¬æ¥æ¥åŽ»åŽ»è€Œä¸ä»¥å¯èƒ½æœ‰å®³çš„æ–¹å¼åŽ»å应å—?)
A lot of incidents happen in daily life which are undesirable, Dipa Ma said. Sometimes I experience some irritation, but my mind remains cool. Irritation comes and passes. My mind isn't disturbed by this. Anger is a fire. But I don't feel any heat. It comes and it dies right out. (“许多在日常生活ä¸å‘生的事件都ä¸å¦‚人æ„â€ï¼Œè’‚帕嬷说é“,“有时候,我ç»åކç€ä¸€äº›æ¼æ€’,但我的心ä»ç„¶ç€ä¿æŒå†·é™ã€‚æ¼æ€’æ¥äº†åˆèµ°ã€‚我的心并ä¸å—å®ƒçš„å¹²æ‰°ã€‚æ¼æ€’是ç«ï¼Œä½†æˆ‘没有感到çƒã€‚å®ƒæ˜¯å¦‚æ¤æ¸…楚地生起和ç去â€ã€‚)
Sylvia Boorstein, a meditation teacher who hosted Dipa Ma in her home in 1980, said that her husband once challenged Dipa Ma on this point. Dipa Ma was talking about the importance of maintaining tranquillity and equanimity and non-anger, and my husband asked her, would you do that What if someone were in some way to jeopardize Rishi [Dipa Ma's grandson], to threaten him (Sylvia Boorstein 是ä½ç¦…修教师,1980å¹´å¥¹åœ¨å®¶ä¸æŽ¥å¾…äº†è’‚å¸•å¬·ã€‚å¥¹è¯´æœ‰ä¸€æ¬¡ä»–çš„ä¸ˆå¤«å‘è’‚å¸•å¬·è´¨ç–‘è¿™ä¸€ç‚¹ã€‚â€œè’‚å¸•å¬·åœ¨è°ˆè®ºä¿æŒå¹³é™ã€å¹³ç‰å¿ƒã€ä¸å‘怒的é‡è¦æ€§ï¼Œæˆ‘的丈夫问她,如果有人伤害ã€å¨èƒRishi(蒂帕嬷的å™åï¼‰ï¼Œä½ ä¼šè¿™æ ·å—?†)
I would stop him, of course, Dipa Ma replied, but without anger. (“‘当然,我会阻æ¢ä»–’,蒂帕嬷说é“,‘但ä¸ä¼šå‘怒’â€ã€‚)
Simplify (简å•生活)
Live simply. A very simple life is good for everything. Too much luxury is a hindrance to practice. (“过简å•的生活。简å•的生活对什么东西æ¥è¯´éƒ½æ˜¯æœ‰ç›Šçš„。过于闲适的生活对于修行是个障ç¢â€ã€‚)
In every way, Dipa Ma lived in the greatest simplicity. She refrained from socializing. She did not engage in unnecessary talk. She didn't involve herself in other people's concerns, especially complaints. Her guideline for herself and her students was to live honestly and never blame others. (蒂帕嬷在å„个方é¢éƒ½è¿‡ç€ç®€å•çš„ç”Ÿæ´»ã€‚å¥¹å¯¹ç¤¾äº¤ä¿æŒèŠ‚åˆ¶ã€‚å¥¹ä¸ä¼šåŽ»è°ˆè®ºä¸å¿…è¦çš„东西。她ä¸ä¼šå¼•起别人的关注,更ä¸ä¼šå¼•èµ·åˆ«äººçš„æŠ±æ€¨ã€‚å¥¹è¦æ±‚自己以åŠå¦ç”Ÿçš„守则是,åšäººè¯šå®žï¼Œæ°¸ä¸è´£äººã€‚)
Often Dipa Ma simply rested in silence. Whenever I get time alone, I always turn my mind inward, she said. She did not spend time at any activity that was unnecessary to her life. (蒂帕嬷ç»å¸¸åœ¨é™é»˜ä¸ç®€å•地休æ¯ã€‚“独自一人的时候,我总是返观内心â€ï¼Œå¥¹å¦‚æ¤è¯´é“。她ä¸ä¼šæŠŠæ—¶é—´èŠ±è´¹åœ¨å¯¹ç”Ÿæ´»æ²¡æœ‰å¿…è¦çš„事情上。)
Just as in meditation, where we practice giving our full attention to one thing at a time, Dipa Ma did each thing completely without worrying about the next. Thoughts of the past and future, she said, spoil your time. In whatever she did, she was fully present, with ease, stillness, and simplicity. ï¼ˆè’‚å¸•å¬·åšæ¯ä¸€ä»¶äº‹éƒ½ä¸ä¼šä¸ºä¸‹ä¸€ä»¶äº‹å¿§å¿ƒï¼Œæ£å¦‚ç¦…ä¿®ä¸æˆ‘ä»¬ç»ƒä¹ åœ¨æŸä¸ªæ—¶æ®µä¸æŠŠå…¨éƒ¨çš„æ³¨æ„åŠ›æ”¾åœ¨ä¸€ä¸ªäº‹ç‰©ä¸Šä¸€æ ·ã€‚â€œåŽ»æƒ³è¿‡åŽ»å’Œå°†æ¥çš„事情â€ï¼Œå¥¹è¯´é“ï¼Œâ€œä¼šæ¯æŽ‰å±žäºŽä½ çš„æ—¶é—´â€ã€‚æ— è®ºä»€ä¹ˆäº‹æƒ…ï¼Œå¥¹æ€»æ˜¯å…¨ç¥žè´¯æ³¨ï¼Œä»Žå®¹ï¼Œå¹³é™ï¼Œç®€å•地去åšã€‚)
Cultivate the spirit of blessing(ç¥ç¦ä»–人)
If you bless those around you, this will inspire you to be attentive in every moment. (“ç¥ç¦ä½ èº«è¾¹çš„äººï¼Œä¼šè®©ä½ åœ¨æ¯æ—¶æ¯åˆ»ä¿æŒå…¨ç¥žè´¯æ³¨â€ )
Dipa Ma continuously offered blessings. She blessed people from head to toe, blowing on them, chanting over them, stroking their hair. Her blessings were not reserved
exclusively for people. Before boarding an airplane she would bestow a blessing upon it. Riding in a car was an opportunity to offer a blessing not only to the vehicle but also to the driver and to the men who pumped the gas. ï¼ˆè’‚å¸•å¬·ä¸æ–地ç¥ç¦ã€‚她细致入微地ç¥ç¦åˆ«äººâ€”—夸奖别人,赞å¹åˆ«äººï¼ŒæŠšæ‘¸åˆ«äººçš„头å‘……她的ç¥ç¦å¯¹è±¡ä¸å±€é™äºŽäººã€‚在登上飞机å‰ï¼Œå¥¹ä¼šä¸ºå®ƒç¥ç¦ã€‚å进一辆汽车,对她而言也是一个å‘出ç¥ç¦çš„æœºä¼šï¼Œå¥¹ç¥ç¦é‚£è¾†è½¦ï¼Œä¹Ÿç¥ç¦å¸æœºå’ŒåŠ æ²¹çš„äººã€‚ï¼‰
Practicing this spirit of blessing throughout the day can make the ordinary become something special. It's a way of encountering grace moment after moment. ï¼ˆéšæ—¶å®žè·µè¿™ç§ç¥ç¦ç²¾ç¥žï¼Œä¸€ä¸ªå¹³å‡¡çš„人也会å˜å¾—æœ‰äº›ç‰¹åˆ«ã€‚è¿™æ˜¯ä¸€ç§æ—¶æ—¶ä¸Žä¼˜é›…相é‡çš„æ–¹å¼ã€‚)